Kultura, a nauczanie języka
Elementy wiedzy o kulturze obszaru językowego – widzimy to w niemal każdym sylabusie. Bardzo istotne jest, żeby nauczanie języka nie sprowadzało się jedynie do ćwiczenie gramatyki i słownictwa oraz praktykowania umiejętności językowych. Dobry kurs językowy to taki, w którym wszystkie powyższe elementy ukazane są w szerszym kontekście kulturowym. Dlaczego jest to takie ważne? Udało mi się wyodrębnić trzy powody. Oto one!
- Język nie istnieje w próżni! Wiele wyrażeń i idiomów jest tak zakorzenionych w kulturze i historii kraju, że bez znajomości kontekstu nie sposób zrozumieć ich znaczenia. Co więcej, mentalność i sposób wyrażania się mieszkańców poszczególnych państw również są nacechowane i z tego powodu warto wiedzieć, co gdzie jest dopuszczalne, a co ewentualnie nie do przyjęcia. Takie wskazówki mogą okazać się bardzo przydatne w sytuacji, kiedy uczeń zdecyduje się odwiedzić kraj, którego języka się uczy.
- Wiele zwyczajów przenika do naszej polskiej codzienności, przynajmniej biorąc pod uwagę kraje anglojęzyczne. Zwykła ciekawość sprawia, że słuchacze często sami dopytują się o znaczenie niektórych ważnych wydarzeń z kalendarza, jak chociażby Czwarty Lipca, Święto Dziękczynienia czy już dość dobrze zadomowiony u nas Black Friday. Warto wtedy przedstawić im co najmniej kilka faktów i ciekawostek, żeby mogli zrozumieć fenomen tych wydarzeń.
- Lekcja kulturowe, o ile są przeprowadzone z pomysłem, stanowią bardzo ciekawe urozmaicenie kursu. Kiedy przez kilka tygodni lekcje sprowadzają się do intensywnej pracy i wytężonego wysiłku, warto czasem zapewnić uczniom taką odskocznię, kiedy to mogą się trochę wyłączyć i przy okazji poszerzyć wiedze o świecie. Nauczanie języka ma wtedy również miejsce, ale w nieco zakamuflowanej formie, bo pod przykrywką dyskusji na tematy kulturowe.
Powstaje zatem pytanie, w jaki sposób nauczać kultury skutecznie i w ciekawy sposób. Poniżej krótka lista moich pomysłów.
Filmy i seriale. Nie dość, że obrazują życie w danym kraju, to jeszcze dają uczniom możliwość zapoznania się z różnymi formami, dialektami oraz rejestrami języka. Więcej na ten temat możecie przeczytać tutaj.
YouTube. W tym miejscu można podać powody podobne to tych powyżej. Jednakże atutem filmów na YouTube jest fakt, że są one przeważnie krótsze niż odcinek serialu, co czyni je bardziej przystępnymi w odbiorze.
Żarty. Częściej niż rzadziej dany kraj na swoje specyficznie poczucie humoru i uważam, że warto uczniów na to uczulić. Kiedyś spotkałam się ze stwierdzeniem, że jednym z wyznaczników dobrego posługiwanie się językiem jest właśnie między innymi zdolność do rozumienia dowcipów!
Literatura. Są pewne dzieła, które znać wręcz wypada! Uczniom możemy zaproponować przeczytanie wersji uproszczonych lub wybrać jakieś fragmenty.
Artykuły. W tym wypadku najlepszym rozwiązaniem będzie sięgnięcie po magazyn Celebrations and Festivals. Zabrano w nim opisy najważniejszych świąt w roku, więc jak już raz się w to czasopismo zaopatrzymy, mamy materiał na ciekawe lekcje na wiele miesięcy. Do każdego artykułu jest opracowane słownictwo w formie przetłumaczonych słówek, a do wybranych tekstów możemy pobrać nagranie mp3!
Istnieje tyle różnych powodów, żeby elementy kulturowe zawrzeć na lekcji języka angielskiego i mamy do dyspozycji tyle możliwości, że nie pozostaje chyba nic innego, jak przenieść to na praktykę, prawda? 🙂
Kasia